Kirja-arvostelut
 
Kalevala yleiskielelle käännettynä   

Kalevala yleiskielelle käännettynä


Inkeri Mikkola

Nidottu. Sanasiivet 2009.
ISBN 9789529992638







Kustantamon esittely

Juhlavuoden Kalevala elää tätä päivää, lööppien teemat ovat myös Kalevalan teemoja.

Psykiatrian erikoislääkäri Inkeri Mikkola on kääntänyt kansalliseepoksemme kokonaisuudessaan helposti ymmärrettävälle yleiskielelle. Hän on korvannut karjalaisperäiset ilmaisut ja nykysuomalaiselle tuntemattoman sanaston yleiskielellä, mutta säilyttänyt kiehtovan runomitan, soinnut ja osan sanastosta. Kalevalan alkuperäinen tunnelma on kuitenkin tallella. Teos avautuu tuoreen käännöksen kautta niin nuorelle kuin vanhemmallekin lukijalle



Vastaavia kirjoja

Arvostele kirja

Kirjoita kirja-arvostelu ja kerro mielipiteesi muille. Yritä keskittyä kirjan sisältöön. Katso ohjeistamme lisätietoja.

Kalevala yleiskielelle käännettynä



Arvosanasi:  1 2 3 4 5

Anna kirja-arvostelullesi otsikko (väh. 2 sanaa):



Kirjoita kirja-arvostelusi alla olevaan tilaan (kork. 1000 sanaa):



Kirja-arvostelun kieli: 

Nimesi (Ei pakollinen):



Sähköpostiosoitteesi (osoitetta ei näytetä, käytetään vain varmistusta varten):







Kalevala yleiskielelle käännettynä Kirja-arvostelusi julkaistaan 5-7 työpäivän sisällä.

Kalevala yleiskielelle käännettynä Kirja-arvosteluja, jotka eivät ole ohjeidemme mukaisia, ei julkaista.







Kirja-arvostelut » Kalevala yleiskielelle käännettynä
Kalevala yleiskielelle käännettynä
Kalevala yleiskielelle käännettynä
  
Kirjaluokat

Filosofia, Psykologia & Rajatieto

Historia

Kaunokirjallisuus

Luonnontieteet & Matematiikka

Maantiede & Matkat

Taiteet & Liikunta

Tekniikka & Teollisuus

Uskonto

Yhteiskunta

Yleisteokset, Kirja-ala & Kirjastotoimi





Kirja-arvostelut | Kysymykset & tuki | Tietoa meistä


Bokrecensioner Boganmeldelser Bokanmeldelser Kirja-arvostelut Critiques de Livres Buchrezensionen Critica Literaria Book reviews Book reviews Recensioni di Libri Boekrecensies Critica de Libros
Kirja-arvostelut